› 日本語-タイ語 勉強 ブログ「เรียนภาษาญี่ปุ่นภาษาไทย」 › 明るい - 暗い
明るい - 暗い
明るい あかるい bright สว่าง
暗い くらい dark มืด
例1: 山田さんは明るい人です。
Mr. Yamada is joyful person.
คุณยามาดะเป็นคนร่าเริงครับ
例2: この所は暗いです。
This place is dark.
ที่นี่มืดจังครับ
初のバンコクでも安心していけるタイ料理食べれるレストラン+タイ料理情報が満載。
在住の方のレストラン発掘にもどうぞ。>>初めてのバンコクレストランガイド
こんな情報もありますよ。↓↓
・ここだけは行っておきたいタイ料理レストラン
・バンコクのレストランで役立つタイ語集
・タイのレストランでの困ったをズバリ解決Q&A
在住の方のレストラン発掘にもどうぞ。>>初めてのバンコクレストランガイド
こんな情報もありますよ。↓↓
・ここだけは行っておきたいタイ料理レストラン
・バンコクのレストランで役立つタイ語集
・タイのレストランでの困ったをズバリ解決Q&A
Posted byナムジャイスタッフat
2008年11月18日15:56│
Comments(2)
この記事へのコメント
例2: この所は暗いです。
This place is dark.
ที่นี่มืดจังครับ
は、
ここは暗いです。
or
この場所は暗いです。
が正解
ここ所は、英語のlatekyと同じように使います。
for example,
A
彼の様子はどう?
How are your boy friend?
B
彼、ここの所暗いなあ。
He looks gloomy (暗い) lately(ここの所=最近).
This place is dark.
ที่นี่มืดจังครับ
は、
ここは暗いです。
or
この場所は暗いです。
が正解
ここ所は、英語のlatekyと同じように使います。
for example,
A
彼の様子はどう?
How are your boy friend?
B
彼、ここの所暗いなあ。
He looks gloomy (暗い) lately(ここの所=最近).
Posted by 順のダンナ at 2008年11月21日 17:57
順のダンナさん、
こんにちは、 ウォラチャイです。
ありがとうございます。 凄いです。
これからお世話になります。 (‘v‘)
こんにちは、 ウォラチャイです。
ありがとうございます。 凄いです。
これからお世話になります。 (‘v‘)
Posted by ナムジャイスタッフ at 2008年11月21日 22:55